每次在俄國面對文化衝擊時,我總不禁懷疑,這些所謂的「culture shock」到底是其他國家的常態,是我們台灣人本身無法適應?抑或是這是屬於俄羅斯獨特的問題?我總嘗試要用客觀的方式去看待,可是很可惜地,我並沒有豐富的國外旅行與居住經驗,所以很難與其他國家進行比較,只能拿它與我最熟悉的台灣生活進行比較,從中找一條讓自己最適應也最能理解的道路。

R_0414_1.jpg 

俄羅斯到底是「亞洲」還是「歐洲」? 從它們的雙頭鷹國徽就可以看出矛盾:雙頭鷹可以追溯到15世紀的拜占庭帝國,當時的拜占庭帝國橫跨了歐亞大陸,而雙頭鷹一頭望西方、另一頭望著東方,象徵的就是兩塊大陸的勢力聯合。時至今日,有人將俄羅斯的雙頭鷹國徽解釋成俄國想要拓展東西勢力的野心。

那俄羅斯到底是哪一洲?我曾經問過俄國朋友這個問題。他認為:「俄羅斯絕不可能與歐洲國家靠攏。」「所以,你們是亞洲?」我緊接著問。他不以為然地說:「不!我們什麼都不是!我們就是俄羅斯。」那…就只好稱他們是「俄羅斯洲…」

在這裡生活的觀察,俄羅斯除了地理版圖包含大片亞洲區域,以及很多來自中亞國家(哈薩克、塔吉克、吉爾吉斯等)的移民與勞動人口,其餘很多生活方式與我們所熟悉的亞洲文化還是有差距的;那歐洲人又是如何看待俄羅斯這塊矛盾的大陸?我沒到去過歐洲,所以對於生活環境無從比起,但是我認識的德國與挪威朋友卻是急著想把俄羅斯撇出他們的歐洲圈圈。到埃及旅行,歐洲人得知我這個亞洲小夥子正在俄國念書,他們一個個露出驚訝的神情問我:「為什麼?為什麼你要去俄羅斯啊?」某個德國大叔甚至補了一句:「莫斯科,可怕的地方。」 當下有點尷尬,我只能還以有點做作的微笑。

這種話題總是難以招架,大家都有各自的立場,難以找到解答,那就讓它一直矛盾下去好了。反正,俄國人自己都怡然自得了,那我們何必替它們擔心那麼多呢?


來介紹一些俄國人的生活文化!先從「行」開始說起!

Michael Jackson有首歌叫「Stranger in Moscow」,這首歌描述的是麥可儘管身為名人,但是依舊在人群的簇擁裡感到寂寞。但是對於這首歌我有著自己的解讀:莫斯科是個節奏飛快的大城市,大家步伐很急,同時臉也是緊繃與嚴肅的。我的認知裡,莫斯科是個嚴肅冷峻的都市,很難看到血色。走在斑馬線上會無緣無故被迎面而來的人撞到一旁,很少有機會收到「對不起」做為彌補;有一次紅燈亮了我來不及穿越馬路,緊急停了下來,走在我後頭的老婆婆差點撞上我,她拖著菜籃走到我面前很生氣地罵了「幹嘛停下來?」之後又拉著菜籃悠悠哉哉地闖過了紅燈。俄國老師說過,對他們而言,如果闖紅燈被車撞到,那也是命中註定的,所以紅綠燈多半而言真的是參考用。久了,我也跟著入境隨俗,只要一群俄國人闖紅燈,我也會跟著闖,也但願回台灣後我能改掉這個習慣XD

R_0414_2.jpg 

俄國人的生活似乎也沒有什麼規矩可言。沒有停車位?那就停斜的,直接把車子停上人行道。

R_0414_3.jpg

這是很典型的莫斯科尖峰時刻,交通亂成一團,可以看見行人在車陣裡穿梭,常常我都覺得自己是在拍成龍的動作片,總是在車陣裡頭玩命。這種交通狀況總是把駕駛人的怒火燃到最高點。俄國人按喇叭就像是按免錢,常常一按就是一個四拍音符。今天更是看到令人咋舌的景象,正在倒車的小轎車擋住了公車,公車司機直接下車對著小轎車駕駛破口大罵。總之,在尖峰時刻,千萬不要惹到了開車的俄國人,行人們只需要盡好本分,加速往前走!!

當然講到莫斯科交通,它們有如地下皇宮的地鐵系統,也是不容錯過的,容我留到下一篇繼續介紹XD

R_0414_4.jpg 
地鐵站Парк Победы (勝利公園站)




Петя:酸成一團的俄式水餃!   next   Петя:充滿挑戰性的莫斯科地鐵站!
     
arrow
arrow
    全站熱搜

    flcu 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()